Mijn buurman is een taalgevoelig man, die weet dat ik woorden spaar waarmee men probeert gesproken of geschreven teksten ?op te sjieken?.
Ik vind regelmatig stukken krant in de brievenbus, waarin hij een woord heeft onderstreept of omcirkeld.
En als dat driemaal hetzelfde woord is in recente publicaties, vind ik het een overtuigend bewijs van vaak voorkomend gebruik.
Alle eer aan hem bij het signaleren van het opsjiekende gebruik van het mooie woord soebatten.
Een oud woord, oorspronkelijk Maleis, dat inburgerde in het Nederlands en ?vleiend vragen? betekent, ?smeken? welhaast.
?Na lang soebatten kreeg hij het eindelijk gedaan.?
Nu wordt het gebruikt in de betekenis van ?discussiëren, steggelen, of ruziën?.
Ik ga mijn buurman soebatten om meer.